app.name = Cryptomator
# main.fxml
main.emptyListInstructions = Kliknij tutaj aby dodać kryptę
main.directoryList.contextMenu.remove = Usuń z listy
main.directoryList.contextMenu.changePassword = Zmień hasło
main.addDirectory.contextMenu.new = Stwórz nową kryptę
main.addDirectory.contextMenu.open = Otwórz istniejącą kryptę
# welcome.fxml
welcome.checkForUpdates.label.currentlyChecking = Sprawdź aktualizację
welcome.newVersionMessage = Wersja %1$s może być pobrana.\nObecna %2$s.
# initialize.fxml
initialize.label.password = Hasło
initialize.label.retypePassword = Ponów hasło
initialize.button.ok = Stwórz kryptę
initialize.messageLabel.alreadyInitialized = Krypta aktualnie załadowana
initialize.messageLabel.initializationFailed = Nie można załadować krypty. Sprawdź logi
# notfound.fxml
notfound.label = Krypta nie znaleziona. Przeniesiona? 
# upgrade.fxml
upgrade.button = Aktualizuj kryptę
upgrade.version3dropBundleExtension.msg = Ta krypta musi zostać przeniesiona do nowego formatu\n"%1$s" zamienione na "%2$s".\nProszę synchronizować przed skończeniem procesu
upgrade.version3dropBundleExtension.err.alreadyExists = Błąd automatycznej migracji.\n"%s" już istnieje
# unlock.fxml
unlock.label.password = Hasło
unlock.label.mountName = Nazwa dysku
unlock.label.winDriveLetter = Litera dysku
unlock.label.downloadsPageLink = Wszystkie wersje Cryptomatora
unlock.label.advancedHeading = Zaawansowane opcje
unlock.button.unlock = Odblokuj kryptę
unlock.button.advancedOptions.show = Więcej opcji
unlock.button.advancedOptions.hide = Mniej opcji
unlock.choicebox.winDriveLetter.auto = Przydzielone automatycznie
unlock.errorMessage.wrongPassword = Złe hasło
unlock.errorMessage.mountingFailed = Błąd zamontowania. Sprawdź logi 
unlock.errorMessage.unsupportedVersion.vaultOlderThanSoftware = Niewspierana krypta, utworzona przez starszą wersje Cryptomatora
unlock.errorMessage.unsupportedVersion.softwareOlderThanVault = Niewspierana krypta, utworzona przez nowszą wersje Cryptomatora
unlock.messageLabel.startServerFailed = Błąd startu serwera WebDAV 
# change_password.fxml
changePassword.label.oldPassword = Stare hasło
changePassword.label.newPassword = Nowe hasło
changePassword.label.retypePassword = Powtórz hasło
changePassword.label.downloadsPageLink = Wszystkie wersje Cryptomatora
changePassword.button.change = Zmień hasło
changePassword.errorMessage.wrongPassword = Złe hasło
changePassword.errorMessage.decryptionFailed = Błąd deszyfracji
# unlocked.fxml
unlocked.button.lock = Zablokuj kryptę
unlocked.moreOptions.reveal = Zwolnij napęd
unlocked.moreOptions.copyUrl = Skopiuj url WebDAV
unlocked.label.revealFailed = Zła komenda
unlocked.label.unmountFailed = Błąd wysuwania napędu
unlocked.label.statsEncrypted = Zaszyfrowany
unlocked.label.statsDecrypted = Odszyfrowany
unlocked.ioGraph.yAxis.label = Wydajność (MiB/s) 
# mac_warnings.fxml
macWarnings.windowTitle = Uwaga - Plik uszkodzony %s
macWarnings.message = Wykryto zagrożenie w plikach
macWarnings.moreInformationButton = Czytaj więcej
macWarnings.whitelistButton = Odszyfruj wszystko
# settings.fxml
settings.version.label = Wersja %s 
settings.checkForUpdates.label = Sprawdź aktualizacje 
settings.port.label = WebDAV port *
settings.port.prompt = 0 \= Automatycznie
settings.useipv6.label = Użyj IPv6
settings.requiresRestartLabel = * Cryptomator wymaga restartu
# tray icon
tray.menu.open = Otwórz
tray.menu.quit = Wyjdź
tray.infoMsg.title = Nadal działa
tray.infoMsg.msg = Cryptomator działa nadal. Wyjdź z ikony tray
tray.infoMsg.msg.osx = Cryptomator działa nadal. Wyjdź z menu programu
initialize.messageLabel.passwordStrength.0 = Bardzo słabe
initialize.messageLabel.passwordStrength.1 = Słabe
initialize.messageLabel.passwordStrength.2 = W porządku
initialize.messageLabel.passwordStrength.3 = Mocne
initialize.messageLabel.passwordStrength.4 = Bardzo mocne
initialize.label.doNotForget = Ważne\! Jeśli zapomnisz hasło stracisz dostęp do danych
main.directoryList.remove.confirmation.title = Usuń kryptę
main.directoryList.remove.confirmation.header = Czy na pewno chcesz osunąć kryptę? 
main.directoryList.remove.confirmation.content = Ta krypta zostanie usunięta z listy. Ostatecznie usuń dane z dysku.
upgrade.version3to4.msg = Krypta wymaga migracji do nowszej wersji. Nazwa folderu zaszyfrowanego zostanie zaktualizowana. Synchronizuj dane przed procesem.
upgrade.version3to4.err.io = Błąd migracji  I/O Exception. Sprawdź logi
settings.prefGvfsScheme.label = Schemat WebDAV
# upgrade.fxml
upgrade.confirmation.label = Tak, jestem pewien, że zakończyłem synchronizacje
initialize.messageLabel.notEmpty = Krypta pusta
unlock.label.savePassword = Zapisz hasło
unlock.errorMessage.unauthenticVersionMac = Nie udało się uwierzytelnić wersji MAC
unlocked.label.mountFailed = Connecting drive failed
unlock.savePassword.delete.confirmation.title = Delete Saved Password
unlock.savePassword.delete.confirmation.header = Do you really want to delete the saved password of this vault?
unlock.savePassword.delete.confirmation.content = The saved password of this vault will be immediately deleted from your system keychain. If you'd like to save your password again, you'd have to unlock your vault with the "Save password" option enabled.
settings.debugMode.label = Debug Mode *
upgrade.version3dropBundleExtension.title = Vault Version 3 Upgrade (Drop Bundle Extension)
upgrade.version3to4.title = Vault Version 3 to 4 Upgrade
upgrade.version4to5.title = Vault Version 4 to 5 Upgrade
upgrade.version4to5.msg = This vault needs to be migrated to a newer format.\nEncrypted files will be updated.\nPlease make sure synchronization has finished before proceeding.\n\nNote\: Modification date of all files will be changed to the current date/time in the process.
upgrade.version4to5.err.io = Migration failed due to an I/O Exception. See log file for details.