app.name = Cryptomator
# main.fxml
main.emptyListInstructions = Feu click ací per afegir una caixa forta
main.directoryList.contextMenu.remove = Elimina de la llista
main.directoryList.contextMenu.changePassword = Canvia la contrasenya
main.addDirectory.contextMenu.new = Crea una caixa forta nova
main.addDirectory.contextMenu.open = Obri una caixa forta existent
# welcome.fxml
welcome.checkForUpdates.label.currentlyChecking = Comprovant actualitzacions
welcome.newVersionMessage = La versió %1$s és disponible per descarregar.\nLa versió actual és %2$s.
# initialize.fxml
initialize.label.password = Contrasenya
initialize.label.retypePassword = Torneu a escriure la contrasenya
initialize.button.ok = Crea una caixa forta
initialize.messageLabel.alreadyInitialized = La caixa forta ja està inicialitzada
initialize.messageLabel.initializationFailed = No s'ha pogut inicialitzar la caixa forta. Consulteu l'arxiu de registre per a més informació.
# notfound.fxml
notfound.label = No s'ha trobat la caixa forta. S'ha mogut a altre lloc?
# upgrade.fxml
upgrade.button = Actualitza la caixa forta
upgrade.version3dropBundleExtension.msg = Esta caixa forta es deu actualitzar a un format més modern.\nEs va a canviar el nom de "%1$s" a "%2$s".\nAssegureu-vos de que la sincronització ha acabat abans d'iniciar el procés.
upgrade.version3dropBundleExtension.err.alreadyExists = Error en la migració automàtica.\n"%s" ja existeix.
# unlock.fxml
unlock.label.password = Contrasenya
unlock.label.mountName = Nom de la unitat
unlock.label.winDriveLetter = Lletra de la unitat
unlock.label.downloadsPageLink = Totes les versions de Cryptomator
unlock.label.advancedHeading = Opcions avançades
unlock.button.unlock = Debloqueja la caixa forta
unlock.button.advancedOptions.show = Més opcions
unlock.button.advancedOptions.hide = Menys opcions
unlock.choicebox.winDriveLetter.auto = Assigna automàticament
unlock.errorMessage.wrongPassword = Contrasenya incorrecta
unlock.errorMessage.unsupportedVersion.vaultOlderThanSoftware = La caixa forta no és compatible. Aquesta caixa forta s'ha creat amb una versió anterior de Cryptomator.
unlock.errorMessage.unsupportedVersion.softwareOlderThanVault = La caixa forta no és compatible. Aquesta caixa forta s'ha creat amb una versió més nova de Cryptomator.
# change_password.fxml
changePassword.label.oldPassword = Contrasenya antiga
changePassword.label.newPassword = Contrasenya nova
changePassword.label.retypePassword = Torneu a escriure la contrasenya
changePassword.label.downloadsPageLink = Totes les versions de Cryptomator
changePassword.button.change = Canvia la contrasenya
changePassword.errorMessage.wrongPassword = Contrasenya incorrecta
changePassword.errorMessage.decryptionFailed = Ha fallat el desencriptatge
# unlocked.fxml
unlocked.button.lock = Bloqueja la caixa forta
unlocked.moreOptions.reveal = Mostra la unitat
unlocked.label.revealFailed = L'ordre ha fallat
unlocked.label.unmountFailed = Error al expulsar la unidad
unlocked.label.statsEncrypted = xifrat
unlocked.label.statsDecrypted = desxifrat
unlocked.ioGraph.yAxis.label = Velocitat de transferència de dades (MiB/s)
# settings.fxml
settings.version.label = Versió %s
settings.checkForUpdates.label = Comprova si hi ha actualitzacions
# tray icon
tray.menu.open = Obri
tray.menu.quit = Surt
tray.infoMsg.title = Encara s'està executant
tray.infoMsg.msg = Cryptomator encara està executant-se. Sortiu des de la icona de la safata.
tray.infoMsg.msg.osx = Cryptomator encara està executant-se. Sortiu des de la icona de la barra de menú
initialize.messageLabel.passwordStrength.0 = Molt dèbil
initialize.messageLabel.passwordStrength.1 = Dèbil
initialize.messageLabel.passwordStrength.2 = Acceptable
initialize.messageLabel.passwordStrength.3 = Forta
initialize.messageLabel.passwordStrength.4 = Molt forta
initialize.label.doNotForget = IMPORTANT\: No hi ha manera de recuperar les dades si oblideu la contrasenya.
main.directoryList.remove.confirmation.title = Suprimeix la caixa forta
main.directoryList.remove.confirmation.header = ¿Esteu segur que voleu suprimir aquesta caixa forta?
main.directoryList.remove.confirmation.content = La caixa forta només es suprimeix de la llista. Per tal de eliminar-la permanentment esborreu la caixa forta del vostre sistema de fitxers.
upgrade.version3to4.msg = S'ha de migrar la caixa forta a un format més nou.\nS'actualitzaran els noms xifrats de les carpetes.\nAssegureu-vos que la sincronització ha acabat abans de continuar.
upgrade.version3to4.err.io = Error en la migració degut a una excepció de E/S. Comproveu el registre per veure'n els detalls.\n
# upgrade.fxml
upgrade.confirmation.label = Sí, m'he assegurat que la sincronització hagi acabat
unlock.label.savePassword = Desa la contrasenya
unlock.errorMessage.unauthenticVersionMac = No s'ha pogut autenticar la versió de MAC.
unlock.savePassword.delete.confirmation.title = Elimina la contrasenya desada
unlock.savePassword.delete.confirmation.header = Esteu segur que voleu eliminar la contrasenya desada d'aquesta unitat?
unlock.savePassword.delete.confirmation.content = La contrasenya desada d'aquesta caixa forta va a ser eliminada inmediatament del clauer del seu sistema. Si voleu tornar a desar la contrasenya haureu de tornar a desbloquejar la vostra caixa forta i activar l'opció "Desa la contrasenya".
settings.debugMode.label = Mode de depuració
upgrade.version3dropBundleExtension.title = Actualitza la caixa forta a la versió 3 (Drop Bundle Extension)
upgrade.version3to4.title = Actualitza la caixa forta de la versió 3 a la 4
upgrade.version4to5.title = Actualitza la caixa forta de la versió 4 a la 5
upgrade.version4to5.msg = S'ha de migrar la caixa forta a un format més nou.\nS'actualitzaran els fitxers xifrats.\nAssegureu-vos que la sincronització ha acabat abans de continuar.\n\nNota\: la data de modificació de tots els fitxers es canviarà a la data/hora del procés.
upgrade.version4to5.err.io = La migració ha fallat a causa d'una excepció d'E/S. Comproveu el registre per veure'n els detalls.
unlock.label.revealAfterMount = Mostra la unitat
unlocked.lock.force.confirmation.title = Ha fallat el bloqueig de %1$s
unlocked.lock.force.confirmation.header = Voleu forçar el bloqueig?
unlocked.lock.force.confirmation.content = Això pot ser perquè altres programes encara estan accedint als fitxers de la caixa forta o perquè s'ha produït un altre problema.\n\nEls programes què encara estan accedint als fitxers poden funcionar incorrectament i les dades què aquests programes no hagin escrit es poden perdre.
unlock.label.unlockAfterStartup = Desbloqueig automàtic al iniciar (experimental)
unlock.errorMessage.unlockFailed = Ha fallat el desbloqueig. Comproveu el registre per veure'n els detalls.
upgrade.version5toX.title = Actualització de la versió de la caixa forta
upgrade.version5toX.msg = S'ha de migrar la caixa forta a un format més nou.\nAssegureu-vos que la sincronització ha acabat abans de continuar.
main.createVault.nonEmptyDir.title = Ha fallat la creació de la caixa forta
main.createVault.nonEmptyDir.header = El directori seleccionat no és buit
main.createVault.nonEmptyDir.content = Hi ha fitxers (possibement ocults) al directori seleccionat. Només es pot crear una caixa forta a un directori buit.
settings.webdav.port.label = Port WebDAV
settings.webdav.port.prompt = 0 \= Tria automàticament
settings.webdav.port.apply = Aplica
settings.webdav.prefGvfsScheme.label = Esquema de WebDAV
settings.volume.label = Tipus de volum preferit
settings.volume.webdav = WebDAV
settings.volume.fuse = FUSE
unlock.successLabel.vaultCreated = La caixa forta s'ha creat correctament.
unlock.successLabel.passwordChanged = La contrasenya s'ha canviat correctament.
unlock.successLabel.upgraded = Cryptomator s'ha actualitzat correctament.
unlock.label.useOwnMountPath = Utilitza un punt de muntatge personalitzat
welcome.askForUpdateCheck.dialog.title = Comprovació d'actualizacions
welcome.askForUpdateCheck.dialog.header = Activo la comprovació automàtica d'actualitzacions?
welcome.askForUpdateCheck.dialog.content = Recomanat\: Activa la comprovació d'actualitzacions per assegurar-vos que sempre teniu la darrera versió de Cryptomator instal·lada amb totes les actualitzacions de seguretat.\n\nPodeu canviar aquesta opció des de la configuració en qualsevol moment.
settings.volume.dokany = Dokany
main.gracefulShutdown.dialog.title = Ha fallat el bloqueig de la caixa(es) forta(es)
main.gracefulShutdown.dialog.header = La caixa(es) forta(es) és(són) en ús
main.gracefulShutdown.dialog.content = Hi ha programes encara estan utilitzant una caixa forta o més d'una. Tanqueu-los per permetre que Cryptomator es tanqui correctament i, a continuació, torneu-ho a intentar.\n\nSi això no funciona, es pot forçar l'aturada de Cryptomator tot i que no es recomana, donç pot comportar pèrdua de dades.
main.gracefulShutdown.button.tryAgain = Torna-ho a intentar
main.gracefulShutdown.button.forceShutdown = Força l'aturada
unlock.pendingMessage.unlocking = La caixa forta s'està desbloquejant...
unlock.failedDialog.title = El desbloqueig ha fallat
unlock.failedDialog.header = El desbloqueig ha fallat
unlock.failedDialog.content.mountPathNonExisting = El punt de muntatge no existeix.
unlock.failedDialog.content.mountPathNotEmpty = El punt de muntatge no és buit
unlock.label.useReadOnlyMode = Només de lectura
unlock.label.chooseMountPath = Trieu un directori buit...
ctrl.secPasswordField.nonPrintableChars = Password contains control characters.\nRecommendation\: Remove them to ensure compatibility with other clients.
ctrl.secPasswordField.capsLocked = Caps Lock is activated.