app.name = Cryptomator
# main.fxml
main.emptyListInstructions = Clique aqui para adicionar um cofre
main.directoryList.contextMenu.remove = Remover da lista
main.directoryList.contextMenu.changePassword = Alterar senha
main.addDirectory.contextMenu.new = Criar um novo cofre
main.addDirectory.contextMenu.open = Abrir um cofre já existente
# welcome.fxml
welcome.checkForUpdates.label.currentlyChecking = Buscando por atualizações...
welcome.newVersionMessage = Versão %1$s pode ser baixada. Esta é a versão %2$s.
# initialize.fxml
initialize.label.password = Senha
initialize.label.retypePassword = Redigite a senha
initialize.button.ok = Criar cofre
initialize.messageLabel.alreadyInitialized = Cofre já inicializado
initialize.messageLabel.initializationFailed = Não pôde inicializar o cofre. Veja o arquivo de log para mais detalhes.
# notfound.fxml
notfound.label = O cofre não pode ser encontrado. Pode ter sido movido?
# upgrade.fxml
upgrade.button = Atualizar cofre
upgrade.version3dropBundleExtension.msg = Esse cofre necessita ser migrado para um novo formato. "%1$s" será renomeado para "%2$s". Por favor assegure que a sincronização esta  finalizada antes de proceder com a migração.
upgrade.version3dropBundleExtension.err.alreadyExists = A migração automática falhou. "%s" já existe.
# unlock.fxml
unlock.label.password = Senha
unlock.label.mountName = Nome do drive
unlock.label.winDriveLetter = Letra do drive
unlock.label.downloadsPageLink = Todas as versões do Cryptomator
unlock.label.advancedHeading = Opções avançadas
unlock.button.unlock = Abrir cofre
unlock.button.advancedOptions.show = Mais opções
unlock.button.advancedOptions.hide = Menos opções
unlock.choicebox.winDriveLetter.auto = Atribuir automaticamente
unlock.errorMessage.wrongPassword = Senha incorreta
unlock.errorMessage.unsupportedVersion.vaultOlderThanSoftware = Cofre não suportado. Esse cofre foi criado por uma versão mais antiga do Cryptomator.
unlock.errorMessage.unsupportedVersion.softwareOlderThanVault = Cofre não suportado. Esse cofre foi criado por uma versão mais nova do Cryptomator.
unlock.messageLabel.startServerFailed = Falha ao iniciar servidor WebDAV.
# change_password.fxml
changePassword.label.oldPassword = Senha antiga
changePassword.label.newPassword = Senha Nova
changePassword.label.retypePassword = Redigitar senha
changePassword.label.downloadsPageLink = Todas as versões do Cryptomator
changePassword.button.change = Alterar senha
changePassword.errorMessage.wrongPassword = Senha incorreta
changePassword.errorMessage.decryptionFailed = Falha ao descriptografar
# unlocked.fxml
unlocked.button.lock = Fechar cofre
unlocked.moreOptions.reveal = Mostrar drive
unlocked.moreOptions.copyUrl = Copiar URL WebDAV
unlocked.label.revealFailed = Falha de comando
unlocked.label.unmountFailed = Falha ao ejetar drive
unlocked.label.statsEncrypted = Criptografado
unlocked.label.statsDecrypted = Descriptografado
unlocked.ioGraph.yAxis.label = Taxa de transferência (Mbps)
# settings.fxml
settings.version.label = Versão %s
settings.checkForUpdates.label = Verificar por atualizações
settings.requiresRestartLabel = * Cryptomator precisa ser reiniciado
# tray icon
tray.menu.open = Abrir
tray.menu.quit = Sair
tray.infoMsg.title = Ainda em execução
tray.infoMsg.msg = Cryptomator ainda está ativo. Finalize-o a partir do ícone da bandeja.
tray.infoMsg.msg.osx = Cryptomator ainda está ativo. Finalize-o a partir do ícone da barra de menu.
initialize.messageLabel.passwordStrength.0 = Muito fraca
initialize.messageLabel.passwordStrength.1 = Fraca
initialize.messageLabel.passwordStrength.2 = Razoável
initialize.messageLabel.passwordStrength.3 = Forte
initialize.messageLabel.passwordStrength.4 = Muito forte
initialize.label.doNotForget = IMPORTANTE\: se você esquecer a sua senha, não haverá como recuperar os seus dados.
main.directoryList.remove.confirmation.title = Remover cofre
main.directoryList.remove.confirmation.header = Você realmente quer remover esse cofre?
main.directoryList.remove.confirmation.content = O cofre somente será removido da lista. Para apagá-lo permanentemente, por favor apagar os arquivos do seu sistema de arquivos.
upgrade.version3to4.msg = Esse cofre tem que ser migrado a um novo formato. Os nomes das pastas criptografadas serão atualizados. Por favor, assegure que a sincronização do cofre foi finalizada antes de iniciar procedimento de migração.
upgrade.version3to4.err.io = Falha na migração devido a um erro de E/S. Veja o arquivo de log para mais detalhes.
# upgrade.fxml
upgrade.confirmation.label = Sim, tenho certeza de que a sincronização foi concluída
unlock.label.savePassword = Armazenar senha
unlock.errorMessage.unauthenticVersionMac = Não foi possível autenticar a versão do MAC.
unlocked.label.mountFailed = Falha ao conectar o drive
unlock.savePassword.delete.confirmation.title = Apagar a senha armazenada
unlock.savePassword.delete.confirmation.header = Você realmente quer apagar a senha armazenada deste cofre?
unlock.savePassword.delete.confirmation.content = A senha deste cofre que se encontra armazenada será imediatamente apagada de seu sistema. Se você quiser novamente armazenar sua senha, abra o seu cofre com a opção "Armazenar Senha" habilitada.
settings.debugMode.label = Modo de Debug *
upgrade.version3dropBundleExtension.title = Atualização para a versão 3 do cofre (Drop Bundle Extension)
upgrade.version3to4.title = Atualização do cofre da versão 3 para 4
upgrade.version4to5.title = Atualização do cofre da versão 4 para 5
upgrade.version4to5.msg = Este cofre precisa ser migrado a um novo formato.\nOs arquivos criptografados serão atualizados.\nPor favor, assegure que a sincronização do cofre esteja finalizada antes de proceder com a migração para o novo formato.\n\nNota\: A data de modificação de todos os arquivos do cofre será alterada durante o processo para a data e hora corrente.
upgrade.version4to5.err.io = A migração falhou devido a uma exceção de I/O. Ver arquivo de log para mais detalhes.
unlock.label.mountAfterUnlock = Montar o Drive
unlock.label.revealAfterMount = Mostrar o Drive
unlocked.lock.force.confirmation.title = O bloqueio do %1$s falhou
unlocked.lock.force.confirmation.header = Você quer forçar o bloqueio?
unlocked.lock.force.confirmation.content = Isto pode ser causado por outros programas que seguem acessando arquivos no cofre ou porque algum outro problema ocorreu.\n\nProgramas que seguem acessando os arquivos podem não funcionar corretamente e os dados ainda não gravados por estes programas podem ser perdidos.
unlock.label.unlockAfterStartup = Auto-desbloqueio ao Iniciar (Experimental)
unlock.errorMessage.unlockFailed = O desbloqueio falhou. Veja o log para mais detalhes.
unlocked.moreOptions.mount = Montar o Drive
unlocked.moreOptions.unmount = Ejetar o Drive
upgrade.version5toX.title = Atualização da Versão do Cofre
upgrade.version5toX.msg = Este cofre precisa ser migrado a um novo formato. Por favor assegure que a sincronização foi finalizada antes de proceder.
main.createVault.nonEmptyDir.title = Falha ao criar o cofre
main.createVault.nonEmptyDir.header = O diretório escolhido não se encontra vazio
main.createVault.nonEmptyDir.content = O diretório selecionado contém arquivos (possivelmente ocultos). Um cofre só pode ser criado num diretório vazio.
unlock.label.mountPath = Local da montagem
unlock.label.mountPathButton = Aplicar
settings.webdav.port.label = WebDAV Porta
settings.webdav.port.prompt = 0 \= Escolha Automática
settings.webdav.port.apply = Aplicar
settings.webdav.prefGvfsScheme.label = WebDAV schema
settings.volume.label = Método de Montagem
settings.volume.webdav = WebDAV
settings.volume.fuse = FUSE
unlock.successLabel.vaultCreated = Vault was successfully created.
unlock.successLabel.passwordChanged = Password was successfully changed.
unlock.successLabel.upgraded = Cryptomator was successfully upgraded.